Hřiště otevřeno dle počasí
Klubovna zavřena
Chcete si vyzkoušet tuto neobyčejnou hru a nevíte jak na to? Přijeďte se podívat na naše hřiště a nechte vše na nás! Přijďte si vyzkoušet první odpaly právě k nám a poznejte kouzlo golfu v Železných horách!
Přijeďte kdykoliv! V sezóně máme otevřeno každý den od 8 - 18 hodin. Na cvičných plochách můžete trénovat jak samostatně, tak za doprovodu akreditovaného trenéra golfu.
Všechno obstaráme za vás! Vysvětlíme, poradíme, naučíme :-)
Zelená karta neboli "osvědčení o způsobilosti pro hru na golfovém hřišti" je nutný doklad pro vpuštění do samotného areálu a opravňuje vás ke hře na jakémkoliv hřišti v ČR.
ALBATROS | výsledek na jamce zahraný tři rány pod par (normou jamky) |
BACKSPIN | zpětná rotace míčku po odpalu |
BIRDIE | anglicky ptáček (vyslovuje se na hřišti jako berdy), výsledek na jamce zahraný na jednu ránu pod par |
BOGEY (bogy) | výsledek na jamce hraný jednu ránu nad par |
BUNKER (bankr) | písková překážka chránící green |
CADDIE (kedy) | nosič holí a výstroje a zároveň jediná osoba, která smí při hře radit |
CARRY (kery) | vzdálenost, kterou uletí míček přímo vzduchem bez doběhu po zemi |
DÉLKA HOLE | vzdálenost od konce rukojeti k hlavě hole |
DEVATENÁCTNÁ JAMKA | bar v klubovní budově |
DIVOT (divot) | řízek-drn, který je po úderu vyseknut z trávy |
DLOUHÁ HRA | údery, při nichž je důležité dosažení větší vzdálenosti |
DOGLEG | zatáčející fairway |
DOUBLE BOGEY | výsledek na jamce zahraný dvě rány nad par |
DRIVE (drajv) | rána z odpaliště |
DRIVER (drajvr) | dřevo číslo jedna, nejdelší hůl používaná z odpaliště na nejdelší odpaly |
DRIVING RANGE (drajving rendž) | cvičné odpaliště pro dlouhou hru |
DROP | spuštění míčku z ruky z výše ramen po zahrání míčku mimo hřiště |
DROPPING ZONA | místo určené k dropování (upuštění míče) |
DŘEVO | hůl na dlouhou hru |
EAGLE (ígl) | výsledek zahraný dvě rány pod par jamky |
ESO | Jamka na 1 |
ETIKETA | golfový kodex chování |
FADE (fejd) | rána, stáčející se za letu mírně doprava |
FAIRWAY (fervej) | dráha mezi odpalištěm a jamkovištěm, která je ještě krátce střižena |
FAIRWAY WOOD (fervej vud) | další dlouhá hůl, obvykle číslo 2 - 5 |
FLAG (fleg) | praporek na označení jamkoviště - po odehrání míčku na green se při patování vyndavá a pokládá na zem |
FLIGHT (flajt) | skupina hráčů při hře, maximálně čtyři |
FORE (for) | výkřik, kterým se upozorňuje na nebezpečí zranění (většinou odpálený míček směrem na jiné hráče) |
GAGARIN | vysoká, strmě padající rána |
GREEN (grýn) | nejníže střižená plocha kolem jamky |
GREEN FEE (grýn fý) | poplatek za hru |
GRIP | rukojeť hole a také označení pro úchop (držení) hole |
HACKER | špatný hráč |
HCP = HANDICAP (hendikap) | číslo vyjadřující výkonnost hráče. Čím nižší, tím lepší. U profesionálů se HCP již neuvádí. Číslo vyjadřuje kolik ran nad normu (par hřiště) by měl hráč potřebovat k odehrání kola. U nás je to počáteční HCP 54. |
HOLE IN ONE | jamka na jeden |
HOOK (huk) | rána stáčející se při úderu doleva |
CHIP (čip) | přihrávka na green, také druh úderu, kterým se dostává míček na green |
CHIP IN | chip až do jamky |
IMPACT (impekt) | okamžik trefení míčku hlavou hole |
JAMKOVKA | hra na jamky. Hraje se o vítězství na každé jamce, kdy za vítězství je bod, stejný počet ran polovina bodu a prohru nula. Skore vzniká postupným sečítáním a odečítáním vítězství po každé jamce a hra se může ukončit v okamžiku, kdy na posledních třech jamkách vede jeden hráč 4:0 a druhý tedy ztratil šanci. |
JEDNOPUTT | jeden úder na greenu |
KRÁTKÁ HRA | výraz pro přibližovací údery ke greenu |
LÍC HOLE | úderová plocha hlavy hole |
LOB | vysoká krátká rána |
LOFT | sklon úderové plochy hlavy hole |
MARKER (markr) | zapisovatel skore na kartě |
MARKOVÁTKO | předmět k označení pozice míčku na jamkovišti (často se používají mince) |
MÍSTNÍ PRAVIDLA | pravidla týkající se neobvyklých rysů určitého hřiště |
MULLIGAN (maligen) | v přátelské hře označení pro beztrestné hraní další rány po neúspěšném odpalu, kdy míček jen spadne z týčka nebo si to zamíří rovnou do lesa nebo vodní překážky |
OUT (aut) | hranice hřiště označena bílými kolíky |
PAR | počet úderů na odehrání každé jamky v normě, podle délky je počet parů 3 - 5 |
PAR HŘIŠTĚ | součet parů na všech jamkách (norma hřiště) |
PGA | Professional Golfers Association |
PITCHMARK (pičmark) | důlek po dopadu míčku na greenu - je třeba ho vypíchnout |
PITCH (pič) | krátká vysoká rána |
POHŘBENÝ MÍČ | když je míč částí pod povrchem bunkru |
PUTT (pat) | rána na jamkovišti putterem |
PUTTER (patr) | speciální hůl určená převážně ke hře na greenu nebo těsně kolem něj |
ROUGH (raf) | hustá tráva mimo fairway |
ŘÍZEK | vyseknutý kus drnu po úderu |
SAND WEDGE (send vedž) | hůl určená převážně pro hru z písnu v bunkru |
SCORE CARD (skore kard) | skore karta - sčítací lístek, kam se zapisují výsledky z jednotlivých jamkovišť |
SET | sada holí |
SLICE (slajs) | úder stáčející se doprava |
SPIN | rotace míčku |
STABLEFORD (stejblford) | soutěž, kdy se sčítají získané body za celé kolo |
SWEET SPOT (svýt spot) | ideální bod líce hole pro trefení míčku |
SLAJSOVAT | hrát slice, údery stáčející se doprava |
TEE (tý) | odpaliště, ze kterého se začíná hrát každá jamka. Odpaluje se ze stojánku zvaného týčko. |
TEE TIME (tý tajm) | startovní čas |
YIPS | Neovladatelné záškuby nervového původu |
VYPICHOVÁTKO | pomůcka pro upravení důlku po odpalu míčku na jamkoviště, může se použít také týčko |
WEDGE (vedž) | krátká hůl s velkým sklonem úderové plochy |
ŽELEZO | typ hole většinou od čísla 3 - 9, nejnižší číslo je nejdelší hůl |
ŽILETKA | železo s kovanou hlavou hole |